By Luise Abramowski, Alan E. Goodman
Read Online or Download A Nestorian Collection of Christological Texts: 2: Introduction, Translations, Indexes: Introduction, Translation and Indexes PDF
Similar theology books
David Hume's Dialogues relating average faith, first released in 1779, is among the such a lot influential works within the philosophy of faith and the main crafty example of philosophical discussion because the dialogues of Plato. It offers a fictional dialog among a sceptic, an orthodox Christian, and a Newtonian theist relating facts for the life of an clever reason for nature in line with observable gains of the area.
This quantity incorporates a clean English translation of Josephus' apologetic treatise "Against Apion", according to the hot serious textual content demonstrated via H. Schreckenberg. It additionally offers the 1st English observation in this treatise, with complete therapy of the ancient, literary, and rhetorical positive aspects of Josephus' most attractive literary product.
This quantity comprises decisions from the works of Athanasius, Gregory of Nazianzus, and Gregory of Nyssa. via those works and people of different early Christian thinkers, this booklet surveys the advance of early church theology. lengthy well-known for the standard of its translations, introductions, explanatory notes, and indexes, the Library of Christian Classics presents students and scholars with sleek English translations of a few of the main major Christian theological texts in historical past.
Additional resources for A Nestorian Collection of Christological Texts: 2: Introduction, Translations, Indexes: Introduction, Translation and Indexes
4 Patrologia Syriaca, p. 128. 1 2 xliv INTRODUCTION stark's references: he thinks that Band S contain two different texts of Henanisho" - in which he is wrong. The lemmata of the two witnesses Band C are complementary to each other. C calls the text 'chapters of disputations', B 'a treatise in the disputative manner'. C is probably right in presenting the short piece as an excerpt. Both mss. introduce the author as nephew of Mar Elijah; C, however, adds: 'who founded the monastery in Assyria'. According to C, the writing is directed against heretics who teach the 'unity of composition in Christ'.
2 and 6), of God the Word and the complete man ('our faith ') results in the' one Son'. But no mention is made of the one prosopon; the division of the one Son into two prosopa is rejected (refutation of anath. 3 and 4). 'Hypostasis' is used only of relationship within the Trinity (' our faith '). Quite revealing is the way in which the' orthodox' reacts against Cyril's assertion that his opponent (Nestorius) teaches two 1 Only one fragment has a parallel in Flor. 612; the common ancestor is Theodoret.
It is perhaps possible to explain this remarkable 'reading' by reference to Origen's Commentary on John, where John 2: 21, 22 is interpreted in X 39. Origen commences ch. lllTEOV); in the latter case he will 'apply' (avcXyElv) everything written about the temple to the body of Jesus, whether it be the body taken from the Virgin, or the church which is called his body, and of which body we are members, as the Apostle states (ed. E. Preuschen, GCS 10, p. 2 15, 8-13). lE6a (ibid. p. ), after having already decided to interpret 'body' as 'church' (ibid.
A Nestorian Collection of Christological Texts: 2: Introduction, Translations, Indexes: Introduction, Translation and Indexes by Luise Abramowski, Alan E. Goodman